
5月7日,著名的日本文化公司中国文学集团和CCC集团在大阪什娅(Osaka Shiya)书店共享的战略合作中取得了联系,并在IP共同创建和创新业务中进行了深入的合作。作为实施项目的第一阶段,中国文学门户网站Novel将与CCC集团合作开展日本论文竞赛,该竞赛将文化产业的主要来源(例如日本职业教育巨型Ziqing Academy com集团,日本动画和电影文化联盟)以及日本动画产业的创建者IPES IPES OPEN IPEN IPEN IPEN IPEN连接起来。 运营。同时,中国的文学与CCC集团的文化地标Chiya书店共同创造了IP的有见地的文化体验,包括Chiya书店场景的运营和数字内容o o oF中国的文学作品,并将IP推广到日本儿童文化的生活中。中国文学将加入Chiya书店,在日本开设第一家有限时间弹出式商店。通过离线显示,互动体验和衍生品的消费,中国的IPS,例如“神秘大师”,“神秘之王”,“一个”和“狐狸恶魔小火柴制造商”,正在进入日本市场。作为海外文化发展的“新三个”方面的代表,在线文献已从外国发展转变为“全球IP创建”的新阶段。作为国外新的外国旅行模式的探路者,中国的文献是购买全球“书籍 - 商业 - 电影制作”工业模式的引入。无论是在中国,日本还是全球市场,IP已成为指代年轻人的文化生活的精神坐标。使用工业链去国外促进IP进入青年文化将是进入国外文化的新范式。已经启动了“小说方程式”论文竞赛,集成了跨国资源以创建IP共同创建生态系统。 The first "fiction equation" Japanese essay contest was led by a powerful jury, Professor Mo Danqing of the Kobe International University, Representative Director of Skyfall Co, Ltd., Representative Director of the Japanese Animation Film Culture Alliance, former President of Sony Entertainment Aniplex, and director Takahiro Ueda, director of director Aniplex, and director Takahiro Ueda, director of director of director Aniplex, and director Takahiro Ueda, director Aniplex导演,董事Takahiro Ueda,董事董事。预计获奖作品将在工业连锁店中发展,例如出版,音频,简短的戏剧,动画,电影和电视以及游戏,并将包括在Chiwu书店的离线空间中。这种合作是ACC的缩影在线日本市场文献的加深。 Qidian International(WebNovel)依靠AI翻译技术,在2024年正式推出了日本对中国在线文学的版本,使日本用户的年增长率提高了180%。小型语言市场已成为在线文献出国的新增长点。 Qidian International非英语收入在2024年增长了350%以上。在线文学已成为国外新一代的新文化选择。在新闻发布会上,田中(Kazuichi Tanaka)是“大阪坎西世界博览会”和局促销局的主任,在他的讲话中,“在线文学实现了全球交流的主题,以及明天的未来社会和生活思维的发展。这些创造和阅读,民族界限是曼肯迪(Mankindi)的生动技能,以使人们对中国的文化进行培训。 Shinobu Horiguchi,Ishimori生产总监说:“ Ishimori的十千是继续独立的媒体。我们期待探索“十千次绘画的新绘画,这些绘画播放到单词和漫画中。” Mairo Ueda还说:“ Mairo Ueda还说:“在线文学和动画业的结合将带来全球范围的新的灵感,并为全球范围造成了一个真实的文献。这些年轻人可以定义未来的经典。 Horie Takashi says:" Online literature is a rich imagination and creativity of the novel, and it is also a natural land adaptation for film and television. I look forward to incorporating these ideas on the screen in the future. "Ziqing Academy Com Group President Shizuichiro said:" Online literature attracts the attention of Japan's younger generations and has also sponsored a creative industry full of potential. "Many Japanese book fANS也参加了活动。 Takeuchi Mitsuki是Feng Yue的作品“启示录feng yue,留下一条消息”的忠实拥护者。我不会停止书店。这种合作是创新的步骤,拖延文化空间并执行“ IP+生活方式”概念。 “以前,尤埃文(Yuewen)的经典IPS,例如“历史大师”,“一个人”和“神秘之王”启动了在线文学,出版,漫画,动画,动画和其他作品,日本粉丝都非常受到喜爱。例如,日本版本的“历史大师”的日本版本超过3000万个下载。其中,新年系列赛和新加坡主题系列引发了急于购买的急促,总GMV超过500万元。在世界各地创建IP,并开发了一种新的文化文化悖论文化天堂。中国致力于开发一个全球IP生态系统。到2024年底,中国的李Terature在网上推出了6,800个在线翻译和700,000个海外的在线书籍,在海外在线书籍,种植了460,000个海外作家,并覆盖了全球近3亿用户。同时,它与迪斯尼,Netflix和索尼照片等领先的海外合作伙伴合作,以促进中国IPS从动画,电影和电视,游戏等转移到其他国家。自去年以来,诸如“ Qing Yu Nian Season 2”,“ Happy In Phoenix”,“ Rose的故事”和“ Da Feng Feng's Beat People”之类的戏剧经常领导海外的视频平台。全球联合创造工业链的共同创建正在成为中国文化产业出国的新范式。近年来,中国文献与美国,英国,印度和其他国家的当地团队合作,以在国外产生IP。在以前的WSA海外论文奖奖中,有70%的人进入了音频,动画,电影和电视等的开发。同时,中国的文献建立了一系列国际合作,以继续探索国际知识产权的新模式和情况。 2024年,中国文学和瑞士国家旅游局和新加坡旅游管理局最近建立了战略合作,以探索海外“ IP +文化旅游”的新模式;中国的文学和大英图书馆开始了三年的合作,大英图书馆收集了十个在线中国文学。 “神秘之王”与经典的杰作相关,例如“莎士比亚十四行诗”在“爱丽丝的仙境中徘徊”; Sa Singapore, ang China Literature Music Festival ay nakakaakit ng libu -libong mga tagahanga na lumahok, at ang China Literature IP Festival sa simula ng taon ay nagtipon ng higit sa 3,000 mga tagalikha, mga kasosyo sa pang -industriya at mga tagahanga ng IP, na naging isang benchmark na kaganapan para sa IP SA中国的另一个国家。中国 ”在中国文化产业。神性:本文的内容是在本网站上发布或印刷的公司促销信息。它仅代表集合的个人观点,与本网站无关。对于仅参考读者,请亲自验证相关内容。